БОЛГАРЫ И АРМЯНЕ СЧИТАЮТ ДРУГ ДРУГА БРАТСКИМИ НАРОДАМИ

дети Woodpeckers и игрушки

Подпишись на ТЕЛЕГРАМ канал @KarabakhTimes

Согласно данным Национальной статистической службы, численность наших соотечественников в Болгарии составляет около пятнадцати тысяч человек, что ставит армянскую общину на четвертое место среди национальных меньшинств республики. Впрочем, неофициальные источники называют значительно большую цифру – 50 тысяч, что, по мнению демографов, связано с разными подходами в методиках расчетов. Видимо, «потерянные» 35 тысяч человек имеют статус «временный житель», «транзитный визит», «гость» и соответственно не учитываются болгарскими чиновниками. В пользу этой версии говорят армянские архивы 1988–2000 годов, когда на очередной волне миграции в Болгарию переехали приблизительно 35 тысяч армян.

Сегодня достоверно известно, что первые армянские колонии появились на территории Балканского полуострова не позднее V века нашей эры. Сначала это были войска в составе Византийской армии, воины которой, осев на болгарских землях, стали играть важную роль в истории страны. В 997–1018 годах здесь правила армянская православная династия Комитопули, родоначальниками которой были Никола (Никогайoс) и Рипсимия Армянская, дочь царя Армении Ашота II из династии Багратидов. Их младший сын Самуил вошел в историю страны как один из великих болгарских царей. Не случайно монах и известный литератор Македонского ренессанса Иоанн Кириот Геометр сравнивал его в своих трудах с кометой Галлея, которая в 989 году в стремительном полете прочертила ночное небо так же ярко, как царь Самуил – политический небосклон той эпохи. Следуя примеру отца, Самуил продолжил переселение тысяч армянских семей из разных уголков Византии в Болгарию, где вскоре появились фактории с аутентичными названиями Арменцо, Арменци, Арменика, Арменио, Эрменци, Эрменио, Арминете. Стремясь сохранить независимость своего государства, которое в то время занимало большую часть Балканского полуострова, царь болгарский вел непрерывные войны с Византией. И хотя фактическим итогом его правления стало падение Первого Болгарского царства, в истории страны он остался национальным героем.

«Современники называли Самуила «непревзойденным по силе и непревзойденным по храбрости мужем». Он известен как «тот самый Самуил, чье имя до наших дней с гордостью изрекают болгары». Судьба предопределила ему стать во главе болгарского государства в крайне трудное время, когда с могущественной Византийской империей велась долгая, драматическая и неравная борьба за независимость. Его личность в истории нашей страны исключительно важна», – отметил известный болгарский историк и журналист Пламен Христов на открытии в центре Софии памятника Самуилу в связи с 1000-летием со дня смерти. Кстати, Македония до сих пор считает его «своим» царем, поскольку столицей Болгарии в то время был город Охрид. Да и Греция не торопится передать на родину останки правителя, найденные в 1964 году археологом Николаосом Муцопулосом в базилике Святого Ахиллеса на греческой территории. И хотя болгары не раз призывали сделать все возможное для возвращения праха своего прародителя на родные земли, он по-прежнему находится в лаборатории профессора в Салониках. Поговаривают, что ученый готов на обмен, но только в случае, если ему подарят несколько древних византийских манускриптов из хранилищ Болгарии.

Это не единственный армянский след на болгарской земле. В последующие столетия правящие династии Болгарии поддерживали тесные, а порой и родственные связи с армянскими царствующими фамилиями. Что касается более близких времен, то в начале ХХ века здесь нашли пристанище беженцы, уцелевшие в резне 1915 года. Последняя волна миграции была связана с лихими девяностыми, когда после развала СССР бывшие советские граждане стали уезжать в Европу за лучшим будущим. Многие рассматривали Болгарию как транзитный хаб для переезда в вожделенные Штаты. Но как известно, нет ничего более постоянного, чем временное. Многие, не имея гражданства, все же решили закрепиться на новой родине. Процесс адаптации проходил относительно легко, поскольку болгары считают армян не столько этносом, сколько «своими». Во многом такое отношение объясняется схожестью истории в борьбе с османами. Нелегкая судьба армянского народа вдохновила известного болгарского поэта Пейо Яворова на написание знаменитого произведения «Ерменци», до сих пор являющегося обязательным к изучению в средней школе Болгарии. Кстати, в таких городах, как Пловдив, София, Бургас, Варна, есть школы с изучением армянского языка, а в Софийском университете действует кафедра армянского языка.

В 2011 году в городе Варна состоялось открытие мемориала Национального Героя Болгарии и Армении Андраника Озаняна на площади, которая впоследствии тоже стала носить его имя. Благодаря усилиям председателя Союза армян Болгарии Арутюна Овсепяна удалось сохранить и дом генерала, который позже был превращен в музей «Зоравар Андраник». В национально-освободительном движении против турецкой оккупации Андраник Озанян, как и Гарегин Нжде, принимали самое активное участие со своими добровольческими отрядами, за что были удостоены высшей награды Болгарии ордена «За храбрость». Намерение болгарских властей установить памятник армянскому генералу встретило противодействие со стороны Турции, официально выразившей свое неприятие данной инициативы. «Это случается всякий раз, когда здесь устанавливается новый хачкар, памятник или стела. Так было в городах Генерал-Тошево, Пловдиве, Русе, Варне… При любом подобном событии посол Турции в Болгарии не забывает направлять правительству Болгарии полную угроз ноту протеста», – говорит Арутюн Овсепян. Особое недовольство турок вызвало признание Болгарией в 2015 году геноцида армян. Более ста лет назад страна, сама сильно пострадавшая от турецкого гнета, приняла у себя спасшихся от зверств Абдул-Гамида более 55 тысяч армянских беженцев, осевших в основном в Пловдиве, Варне, Софии, Бургасе, Русе. Постепенно там было открыто 13 национальных школ с преподаванием на восточно-армянском диалекте, в отличие от используемого тогда в быту западно-армянского разговорника. Но это обстоятельство не вызывало особых нареканий, а потому тамошние армяне сегодня бегло говорят на двух диалектах и, конечно, в большинстве своем прекрасно владеют болгарским языком.

Еще одной общей точкой соприкосновения в болгаро-армянских отношениях является трепетное отношение двух народов к христианству. Как отмечают священнослужители, между нашими церквями нет разногласий. В Болгарии продолжают действовать построенные в XVI–XX веках 15 армянских церквей. Старейшая из них Сурб Аствацацин в городе Силистра отметила в прошлом году свое 400-летие. На ее территории имеется мемориальный комплекс в память о жертвах кровавых событий 1915 года. Еще одна скульптурная композиция в память о невинно убиенных установлена в 1990 году в церкви Сурб Хач города Бургаса. По замыслу автора Хари Норхаика Арабяна она показывает, как разрушающая сила геноцида отразилась на судьбе армянства. Разделение народа на тех, кто живет в Армении, и тех, кто в диаспоре, символично выражено надтреснутой на две части каменной стелой. Отсутствующий посередине фрагмент олицетворяет 1,5 миллиона погибших от турецкого ятагана. «Хотя хачкар разделен на две половины, тем не менее един в основании, а значит, символизирует объединяющую роль Армянской Апостольской Церкви в Армении и диаспоре», – рассказывает скульптор, одновременно отмечая, что в 1878 году после освобождения этого города от турок русский генерал Александр Лермонтов отслужил в ней торжественный молебен. С тех пор центральная улица, на которой стоит церковь, стала называться его именем. А на стене церкви благодарные жители повесили мемориальную табличку: «Тут в 1878 году на благодарственном молебне по случаю освобождения Болгарии от османского ига лично присутствовал командующий русскими войсками в Бургасе генерал-майор Лермонтов». В 1970 году правительство страны внесло Сурб Хач в Список исторического наследия Болгарии, тем самым взяв армянский храм под свою охрану. Кстати, в том же городе на территории Приморского парка был установлен еще один памятник дружбе, надпись на котором гласит: «Болгарскому народу от благодарной Армении».

Как отмечают наши соотечественники, общинная жизнь армянской диаспоры Болгарии полностью укладывается в логику социально-политических изменений, которые происходили в этой стране на протяжении XX века. А лучшим доказательством интеграции в болгарское общество являются выдающиеся армянские деятели, добившиеся в Болгарии и за ее пределами высоких общественных позиций в сфере культуры, экономики, политики. Впрочем, есть и менее известные земляки, о которых знают только местные жители. Например, почти ровесник геноцида, часовщик из Пловдива парон Чаликян получил уважительное звание «кудесник часовых механизмов» за умение возвращать к жизни самые безнадежные часы. Однако посетители любят приходить в маленькую конторку еще и для того, чтобы попросить книги из домашней библиотеки мастера, поговорить о болгарских монетах из личной коллекции армянского нумизмата. Но главной страстью Зограба Чаликяна остается поэзия. Сам он написал несколько сот стихов, многие из которых посвящены любимым Болгарии и Армении. Причем говорит и пишет варпет не только на армянском или болгарском, но также на русском, французском, немецком и английском языках, поскольку закончил несколько колледжей, в том числе во Франции.

«Представляя деятельность известных армян, мы пытаемся продвигать идеи национальной идентичности среди нашей молодежи. Все это при сотрудничестве с Союзом армянских культурно-образовательных организаций «Ереван» и местной прессой. У нас издаются еженедельник «Айер», ежемесячная газета «Благотворительный голос». При храмах действует несколько воскресных школ, – рассказывает активист Димитар Термузян. – На нашей второй родине мы не скрываем свои корни. Ведь болгары и армяне считают друг друга братскими народами». Об этом же напомнил и президент Болгарии Румен Радев в ходе своего официального визита в Ереван: «Рад подчеркнуть, что армянская община Болгарии находит возможность показать себя с лучшей стороны. Она не только сохранила свою идентичность, но и активно вовлечена в сферы культуры, науки, образования. Это живой мост между нашими народами, и мы должны его укреплять».

Кстати, ровно год назад глава болгарского государства посетил в древнем болгарском городе Плиска уникальный Музей каменных букв «Двор кириллицы», который не только пропагандирует, но и раскрывает сакральное значение славянской филологии. Созданная Кириллом и Мефодием азбука считается в Болгарии национальным достоянием. Но лидера Болгарии больше впечатлило не столько то, как пропагандируется культурное наследие славянства, сколько сам автор и исполнитель идеи. «Это даже не музей, а храм кириллицы, который построен в старейшей столице болгар. Он показывает наш духовный вклад в мировую цивилизацию. Здесь мы и наши дети могут почувствовать силу болгарского духа. Построил его не болгарский патриот, а армянин Карен Алексанян, сын небольшого, но героического народа, с которым у нас очень глубокие культурные связи», – отметил Румен Радев.

После открытия «Двора», маленький провинциальный городок с населением всего в тысячу человек вновь вспомнил о своем былом величии некогда в статусе первой столицы Болгарии. Теперь взамен несбывшейся мечты об обещанном «еврорае» пустынная и тихая Плиска превратилась в туристическую Мекку, которую часто называют «Каменным паспортом Болгарии», «Храмом славянской азбуки», «Крепостью кириллицы». Но армянскому предпринимателю больше нравится номинация «32 солдатика», поскольку украшенные армянским и славянским орнаментом двухметровые скульптуры из оранжевого туфа стоят на страже национального достояния, каковым является грамота. «У каждой буквы, созданной скульптором Рубеном Налбандяном, есть своя композиция, в которую заложен определенный смысл. Например, на букве «А» изображены Адам и Ева, буква «В» оплетена виноградом. Кстати, хочу подчеркнуть, что он единственный в мире мастер, который увековечил в камне сразу два уникальных алфавита. Один – в Плиске, другой в Ошакане, где находится могила создателя армянской письменности Месропа Маштоца. Все работы проводились в селе Аршалуйс под Ереваном, откуда готовые фигуры перевозились в Болгарию. И даже видавшие виды болгарские таможенники были поражены красотой необычного груза из Армении, – отметил бизнесмен Карен Алексанян, одновременно добавив, что для него очень важно, чтобы каждый болгарин посетил этот культурный центр. – Ведь Болгария стала первой страной, откуда славянский алфавит распространился по миру. По меньшей мере 50 языков применяют или хотя бы применяли в прошлом кириллицу. Да и в ЕС на сегодняшний день единственным представителем этой древней письменности остается Болгария. А в мировом рейтинге алфавитов славянская азбука занимает второе место после латиницы». Вскоре после открытия музея состоялась презентация аллеи писателей, пишущих на кириллице. Среди них классики болгарской, русской, белорусской, украинской литературы. Примечательно, что в 2019 году во дворе музея установили бюст участника Великой Отечественной войны, уроженца Нагорного Карабаха, русскоязычного писателя Леонида Гурунца.

Сергей Тигранян

Источник: НОЕВКовчег

Читайте также:

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *